UNESCO Photo Model Gebremedhn Bete
(ENGLISH)
AP:- Are you willing to participate in this interview and allow Addis Paris to promote you and your career?
Model :- Yes, I want Addis Paris to promote me.
AP:- Please introduce yourself. Where were you born, how old are you, and can you tell us a little about your family?
Model :- I am Gebremedhn Bete. I was born in Assab, Eritrea, on April 2, 2000. I am 26 years old and come from a family with two sisters.
AP:- Do you have any brothers or sisters? Are you the eldest, youngest, or middle child in your family?
Model :- I am the first-born child in my family, and I have two younger sisters.
AP:- What was your childhood like? Who did you spend most of your time with while growing up?
Model :- As I mentioned earlier, I was born in Eritrea but grew up in Ethiopia. I spent most of my time with my mother and church servers. Those experiences helped shape my values and personality.
AP:- What schools did you attend? Please tell us the names of your primary and secondary schools.
Model :- I studied at a charity school.
AP:- Did you attend university or college? If yes, what was your field of study?
Model :- No, I did not attend university.
AP:- Please share an unforgettable memory from your school life.
Model :- I do not have a specific memory to share, but my school years taught me many valuable life lessons.
AP:- What is your favorite music genre or artist?
Model :- I love classical music.
AP:- As a child, did you dream of becoming a model or fashion designer?
Model :- Definitely. I always enjoyed taking photos with my mobile phone and watching models and fashion designers on different social media platforms.
AP:- When and how did you decide to pursue a career in modeling or the fashion industry?
Model :- I have been interested in modeling since childhood, but my passion grew stronger after seeing many successful models and learning more about the industry.
AP:- What type of modeling are you most interested in, and what projects have you worked on recently?
Model :- I am interested in photo modeling. Recently, I participated in an African Culture Program organized by UNESCO.
AP:- Are you currently a full-time model, part-time model, or freelancer?
Model :- Not yet. I am still building my path in the modeling industry.
AP:- In which country did you first participate in modeling or begin your modeling journey?
Model :- The African Culture Program that I mentioned earlier was my first modeling-related experience.
AP:- What kind of feedback have you received regarding your modeling activities?
Model :- Designers and photographers gave me positive and supportive feedback. Some of them even thought I was already a professional model before I explained that I was just starting.
AP:- Have you participated in any modeling competitions or beauty pageants?
Model :- Yes.
AP:- How many participants were involved, where was it held, and what was the outcome?
Model :- It was part of a cultural program where I represented Ethiopian culture alongside models from different countries. It was a valuable and memorable experience.
AP:- Which international influencers, actors, or public figures do you admire the most?
Model :- I admire people who use their influence positively and inspire others through their work and character.
AP:- Do you have a role model who inspires your lifestyle or career?
Model :- Yes. My mother is my role model.
AP:- Where do you see yourself in the next five years?
Model :- In five years, I see myself working as a photo model and representing different organizations.
AP:- What makes your modeling style unique compared to others?
Model :- I want to present fashion in my own way, highlighting the beauty and meaning of clothing through my unique style and presentation.
AP:- Please share your social media accounts so people and brands can collaborate with you.
Model :-
Instagram: @bete_sele_enat
AP:- Tell us about your experience in the city where you are giving this interview.
Model :- Vierzon is a small city located about 1 hour and 45 minutes from Paris. It is a peaceful place that offers a different lifestyle from the busy capital city.
AP:- Finally, would you like to share a message with our readers and supporters?
Model :- Thank you for your kind support and for encouraging me to follow my passion. Feel free to contact me anytime.
AP:- On behalf of Addis Paris, thank you very much for your time and participation.
Model :- Anytime. Thank you very much.
(FRANÇAIS)
AP :- Êtes-vous disposé à participer à cette interview et à permettre à Addis Paris de promouvoir votre carrière ?
Modèle :- Oui, je souhaite qu’Addis Paris fasse ma promotion.
AP :- Veuillez vous présenter. Où êtes-vous né, quel âge avez-vous et pouvez-vous nous parler un peu de votre famille ?
Modèle :- Je m’appelle Gebremedhn Bete. Je suis né à Assab, en Érythrée, le 2 avril 2000. J’ai 26 ans et je viens d’une famille composée de deux sœurs.
AP :- Avez-vous des frères ou des sœurs ? Êtes-vous l’aîné, le cadet ou l’enfant du milieu ?
Modèle :- Je suis l’aîné de ma famille et j’ai deux petites sœurs.
AP :- Comment s’est passée votre enfance ? Avec qui passiez-vous le plus de temps en grandissant ?
Modèle :- Comme je l’ai mentionné, je suis né en Érythrée mais j’ai grandi en Éthiopie. Je passais la majeure partie de mon temps avec ma mère et les servants de l’église. Ces expériences ont contribué à façonner ma personnalité et mes valeurs.
AP :- Quelles écoles avez-vous fréquentées ? Veuillez nous indiquer les noms de vos établissements scolaires.
Modèle :- J’ai étudié dans une école caritative.
AP :- Avez-vous fréquenté une université ou un établissement supérieur ? Si oui, quel était votre domaine d’études ?
Modèle :- Non, je n’ai pas poursuivi d’études universitaires.
AP :- Pouvez-vous partager un souvenir inoubliable de votre vie scolaire ?
Modèle :- Je n’ai pas de souvenir particulier à partager, mais mes années d’école m’ont appris de nombreuses leçons importantes pour la vie.
AP :- Quel est votre genre musical ou artiste préféré ?
Modèle :- J’aime la musique classique.
AP :- Lorsque vous étiez enfant, rêviez-vous de devenir mannequin ou créateur de mode ?
Modèle :- Absolument. J’aimais prendre des photos avec mon téléphone portable et regarder le travail des mannequins et des créateurs de mode sur différentes plateformes de réseaux sociaux.
AP :- Quand et comment avez-vous décidé de poursuivre une carrière dans le mannequinat ou l’industrie de la mode ?
Modèle :- Je m’intéresse au mannequinat depuis mon enfance, mais ma passion s’est renforcée lorsque j’ai découvert davantage de mannequins professionnels et leur parcours.
AP :- Quel type de mannequinat vous intéresse le plus et quels projets avez-vous réalisés récemment ?
Modèle :- Je suis particulièrement intéressé par le mannequinat photo. Récemment, j’ai participé à un programme culturel africain organisé par l’UNESCO.
AP :- Êtes-vous actuellement mannequin à temps plein, à temps partiel ou indépendant ?
Modèle :- Pas encore. Je suis encore en train de construire mon parcours dans le monde du mannequinat.
AP :- Dans quel pays avez-vous commencé votre parcours dans le mannequinat ?
Modèle :- Le programme culturel africain mentionné précédemment a été ma première expérience liée au mannequinat.
AP :- Quels retours avez-vous reçus concernant vos activités dans le mannequinat ?
Modèle :- Les créateurs et les photographes m’ont donné des retours très positifs et encourageants. Certains pensaient même que j’étais déjà mannequin professionnel avant que je leur explique que je débutais.
AP :- Avez-vous participé à des concours de mannequinat ou de beauté ?
Modèle :- Oui.
AP :- Combien de participants étaient impliqués, où cela s’est-il déroulé et quel a été le résultat ?
Modèle :- C’était dans le cadre d’un programme culturel où j’ai représenté la culture éthiopienne aux côtés de mannequins venant de différents pays. Ce fut une expérience enrichissante et mémorable.
AP :- Quels influenceurs, acteurs ou personnalités internationales admirez-vous le plus ?
Modèle :- J’admire les personnes qui utilisent leur influence de manière positive et qui inspirent les autres par leur travail et leur personnalité.
AP :- Avez-vous un modèle qui inspire votre mode de vie ou votre carrière ?
Modèle :- Oui. Ma mère est mon modèle.
AP :- Où vous voyez-vous dans les cinq prochaines années ?
Modèle :- Dans cinq ans, je me vois comme mannequin photo et représentant de différentes organisations.
AP :- Qu’est-ce qui rend votre style de mannequinat unique par rapport aux autres ?
Modèle :- Je souhaite présenter la mode à ma manière, en mettant en valeur la beauté et la signification des vêtements à travers mon propre style et ma propre présentation.
AP :- Veuillez partager vos réseaux sociaux afin que les personnes intéressées puissent collaborer avec vous.
Modèle :-
Instagram : @bete_sele_enat
AP :- Parlez-nous de votre expérience dans la ville où vous réalisez cette interview.
Modèle :- Vierzon est une petite ville située à environ 1 heure 45 minutes de Paris. C’est un endroit paisible qui offre un mode de vie différent de celui de la capitale.
AP :- Enfin, souhaitez-vous adresser un message à nos lecteurs et à vos soutiens ?
Modèle :- Merci pour votre soutien et vos encouragements à poursuivre ma passion. N’hésitez pas à me contacter à tout moment.
AP :- Au nom d’Addis Paris, merci beaucoup pour votre temps et votre participation.
Modèle :- Avec plaisir. Merci beaucoup.
የአዲስ ፓሪስ ቃለ መጠይቅ – ገብረመድህን ቤተ
አፓ:- ስለ እርስዎ ቃለ መጠይቅ ለመስጠት ወይም ንግድዎን እንድናስተዋውቅ ፈቃደኛ ነዎት?
Model :- አዎ፣ አዲስ ፓሪስ እንዲያስተዋውቀኝ እፈልጋለሁ።
አፓ:- እባክዎ ራስዎን ያስተዋውቁ። የት ተወለዱ? ዕድሜዎ፣ ቤተሰብዎ እና ሌሎች መረጃዎችን ያጋሩ።
Model :- እኔ ገብረመድህን ቤተ ነኝ። የተወለድኩት በኤርትራ አሰብ ከተማ ነው። ሚያዝያ 2 ቀን 2000 ዓ.ም. (GC) ተወልጄ አሁን 26 ዓመቴ ነው። ሁለት እህቶች አሉኝ።
አፓ:- ወንድም ወይም እህት አለዎት? የመጀመሪያ፣ የመጨረሻ ወይስ የመካከለኛ ልጅ ነዎት?
Model :- የመጀመሪያ ልጅ ነኝ፣ ከእኔ በታች ሁለት ታናናሽ እህቶች አሉኝ።
አፓ:- ልጅነትዎ እንዴት ነበር? ከማን ጋር ብዙ ጊዜ ያሳልፉ ነበር?
Model :- ቀደም ብዬ እንደገለጽኩት በኤርትራ ተወልጄ በኢትዮጵያ አድጌያለሁ። አብዛኛውን ጊዜዬን ከእናቴ እና ከቤተ ክርስቲያን አገልጋዮች ጋር አሳልፍ ነበር።
አፓ:- የመጀመሪያ ትምህርት ቤትዎ እና ሁለተኛ ደረጃ ት/ቤትዎ ምን ይባላሉ?
Model :- በበጎ አድራጎት ትምህርት ቤት ተምሬያለሁ።
አፓ:- ዩኒቨርሲቲ ገብተው ነበር? ከሆነ በምን ዘርፍ ተምረዋል?
Model :- አይ፣ ዩኒቨርሲቲ አልተማርኩም።
አፓ:- የማይረሳ የትምህርት ቤት ትዝታ ያጋሩን።
Model :- መልስ አልሰጠም።
አፓ:- ተወዳጅ ሙዚቃዎ ወይም የሙዚቃ ዘውግዎ ምንድን ነው?
Model :- ክላሲካል ሙዚቃ በጣም እወዳለሁ።
አፓ:- በልጅነትዎ ሞዴል ወይም ፋሽን ዲዛይነር ለመሆን ህልም ነበረዎት?
Model :- በእርግጥ። ሁልጊዜ በሞባይል ፎቶዎችን እነሳ ነበር፣ እንዲሁም የሞዴሎችንና የዲዛይነሮችን ስራ በተለያዩ ማህበራዊ ሚዲያዎች እከታተል ነበር።
አፓ:- ወደ ሞዴሊንግ ወይም ፋሽን ዘርፍ እንዴት ገቡ?
Model :- ከልጅነቴ ጀምሮ ይህን አስብ ነበር፣ ነገር ግን ብዙ ሞዴሎችን ካየሁ በኋላ ፍላጎቴ የበለጠ ጨመረ።
አፓ:- በየትኛው የሞዴሊንግ ዘርፍ ፍላጎት አለዎት? በቅርቡስ ምን ሰሩ?
Model :- በፎቶ ሞዴሊንግ ላይ ፍላጎት አለኝ። በቅርቡ በዩኔስኮ (UNESCO) በተዘጋጀው የአፍሪካ ባህል ፕሮግራም ላይ ተሳትፌያለሁ።
አፓ:- ሙሉ ጊዜ ሞዴል ነዎት?
Model :- እስካሁን አይደለሁም።
አፓ:- ለመጀመሪያ ጊዜ በየትኛው አገር በሞዴሊንግ ተሳትፈዋል?
Model :- ከላይ የጠቀስኩት ፕሮግራም የመጀመሪያ የሞዴሊንግ ተሳትፎዬ ነበር።
አፓ:- ሰዎች ለስራዎ የሰጡት አስተያየት ምን ነበር?
Model :- ዲዛይነሮችና ፎቶ አንሺዎች በጣም አዎንታዊና ደጋፊ አስተያየት ሰጥተውኛል። ሞዴል እንደሆንኩ እስኪያስቡ ድረስ ተደንቀው ነበር፣ እኔ እንዳልሆንኩ እስክገልጽላቸው ድረስ።
አፓ:- በሞዴሊንግ ወይም በውበት ውድድር ተሳትፈው ያውቃሉ?
Model :- አዎ።
አፓ:- ስንት ሰዎች ተሳትፈው ነበር? ውጤቱስ ምን ነበር?
Model :- በአንድ ፕሮግራም ላይ ነበር። ከተለያዩ አገሮች ከመጡ ሞዴሎች ጋር የኢትዮጵያን ባህል አቅርቤያለሁ።
አፓ:- የሚወዷቸው ዓለም አቀፍ ተፅእኖ ፈጣሪዎች ወይም ተዋናዮች ማን ናቸው?
Model :- መልስ አልሰጠም።
አፓ:- የሕይወትዎ ሮል ሞዴል ማን ነው?
Model :- እናቴ።
አፓ:- ከአምስት ዓመት በኋላ ራስዎን የት ያያሉ?
Model :- የፎቶ ሞዴል እና የተለያዩ ድርጅቶች ተወካይ ሆኜ አያለሁ።
አፓ:- ከሌሎች የሚለዩዎት ምንድን ነው?
Model :- ከልብስ አቀራረብ ጋር በተያያዘ በራሴ ልዩ መንገድ እቀርባለሁ።
አፓ:- ለትብብር የሚያገኙዎትን መረጃ ያጋሩ።
Model :-
Instagram: @bete_sele_enat
አፓ:- ይህን ቃለ መጠይቅ ከምታደርጉበት ከተማ ስለ ተሞክሮዎ ይንገሩን።
Model :- ቪየርዞን (Vierzon) ከፓሪስ በ1 ሰዓት ከ45 ደቂቃ ርቀት ላይ የምትገኝ ትንሽ ከተማ ናት።
አፓ:- የመጨረሻ መልዕክትዎ ምንድን ነው?
Model :- ፍላጎቴን እንድከተል ለምታደርጉልኝ ድጋፍ እናመሰግናለሁ። በማንኛውም ጊዜ ሊያገኙኝ ይችላሉ።
አፓ:- በአዲስ ፓሪስ ስም በጣም እናመሰግናለን።
Model :- ሁልጊዜ በደስታ። እናመሰግናለን።
